-
1 что же тут такого?
ngener. mis siin siis ära ei ole? -
2 такой
123 М м.1. see, selline, niisugune, säärane, säherdune, seesugune, nisuke (kõnek.); \такойой работник нам нужен sellist töötajat me vajamegi, в \такойом случае sellisel v sel juhul, точно \такойой же täpselt v täpipealt v täpilt sama v samasugune, \такойого рода seda laadi, seesugune, selletaoline, кто ты \такойой kes sa niisugune v selline v sihuke oled, он \такойой силач ta on kõva v kange jõumees, ta on lausa jõujuurikas, \такойим образом niisiis, sel moel, niimoodi, seega, до \такойой степени sedavõrd, niivõrd, раз \такойое дело kõnek. kui asi v asjalugu on nõnda;2. МС\такойое с. неод. see, selline; что я \такойого сделал mida ma siis (õige) teinud olen, мы не к \такойому привыкли oleme hullemagagi harjunud, что же тут \такойого mis siin v selles siis imelikku on, mis siin siis õige ära ei ole, что \такойое истина mis (asi) on tõde, \такойое тебе покажу küll ma sulle veel v alles näitan v teen;3. \такойое в функции частицы kõnek. siis, nimelt; почему \такойое ты не согласен miks sa siis nõus ei ole, как \такойое не пойдёшь kuidas sa siis ei lähe